เนื้อเพลง+แปล Agust D - Far Away (Ft. Suran)
เนื้อเพลง+แปล Agust D - Far Away (Ft. Suran)
하고 싶은 게 없다는 게 진짜 뭣 같은데ฮาโก ชิพพึน เก ออบดานึน เก ชินจา กัททึนเด
มันโครตจะบ้าเลยเนอะ ในตอนที่ไม่มีอะไรที่อยากจะทำ
흔한 꿈조차 없다는 게 한심한 거 알어 다 아는데
ฮึนฮัน กุมโจชา ออบดานึน เก ฮันชิมฮัน กอ อัลรอ ดา อานึนเด
ผมรู้ มันคงน่าสมเพชมากเลยสิ ที่ไม่มีฝันเหมือนกับคนอื่นๆเขา
하란 대로만 하면 된다며 대학가면 다 괜찮아
ฮารัน แดโรมัน ฮามยอน ดเวลดามยอ แดฮักกามยอน ดา คแวนชันนา
"ทุกๆอย่างมันจะไม่เป็นไร ถ้าเธอไปเรียนมหาวิทยาลัยและทำแบบที่พวกเรา
บอก"
그런 말들을 믿은 내가 병신이지 나 죽지 못해 살어
กือรอน มัลดึลรึล มิดดึน แนกา บยองชินอีจี นา ชุกจี มซแฮ ซัลรอ
ผมเชื่อคำพูดพวกนั้นนะ แต่ที่ผมยังมีชีวิตอยู่ต่อไป เพราะผมยังตายไม่ได้
술이나 좀 줘봐 오늘은 취하고 싶으니 제발 말리지 마
ซุลรีนา ชม จวอบวา โอนึลรึน ชวีฮาโก ชิพพือนี เชบัล มัลรีจี มา
ปล่อยให้ผมดื่มเถอะนะ วันนี้ผมอยากจะเมาจริงๆ ขอร้องล่ะ
อย่าพยายามห้ามผมเลย
뭐든 좋아 백수 새끼가 술 마시는 건 사치지만
มวอดึน โชฮา แบกซู แซกีกา ซุล มาชีนึน กอน ซาชีจีมัน
ผมไม่สนหรอกว่าจะยี่ห้ออะไร มันก็หรูดีแล้วล่ะสำหรับคนไม่มีงาน
ที่อยากจะมาดื่มน่ะ
취하지도 않은 버틸 수가 없어 모두가 달리는데 왜 나만 여기 있어
ชวีฮาจีโด อันฮึน บอทิล ซูกา ออบซอ โมดูกา ดัลรีนึนเด แว นามัน
ยอกี อิซซอ
ทุกๆคนกำลังวิ่งไปข้างหน้า แต่ทำไมผมยังคงอยู่เดิมกันนะ
모두가 달리는데 왜 나만 여기 있어
โมดูกา ดัลรีนึนเด แว นามัน ยอกี อิซซอ
ทุกๆคนกำลังวิ่งไปข้างหน้า แต่ทำไมผมยังคงอยู่เดิมกันนะ
모두가 달리는데 왜 나만 여기서 있지
โมดูกา ดัลรีนึนเด แว นามัน ยอกีซอ อิซซอ
ทุกๆคนกำลังวิ่งไปข้างหน้า แต่ทำไมผมยังคงอยู่เดิมกันนะ
so far away
มันช่างไกลเหลือเกิน
나에게도 꿈이 있다면 날아가는 꿈이 있다면
นาเอเกโด กุมมี อิซดามยอน นัลรากานึน กุมมี อิซดามยอน
ถ้ามีความฝัน แค่เพียงความฝันที่สามารถจะโบยบินไปได้
don’t far away
อย่าไกลไปกว่านี้เลยนะ
나에게도 꿈이 있다면 날아가는 꿈이 있다면
นาเอเกโด กุมมี อิซดามยอน นัลรากานึน กุมมี อิซดามยอน
ถ้ามีความฝัน แค่ความฝันที่สามารถจะโบยบินไป
dream 그대의 창조와 삶의 끝에 함께 하리
dream กือแดเอ ชังโจวา ซัลเม กึทเท ฮัมเก ฮารี
ความฝัน จะไปอยู่ตรงนั้น ที่สร้างมันขึ้นมาจนกว่าจะถึงจุดสิ้นสุดของชีวิต
dream 그대의 자리가 어딜지라도 관대 하리
dream กือแดเอ ชารีกา ออดิลจีราโด กวันแด ฮารี
ความฝัน ไม่ว่าจะเป็นที่แห่งใดก็ตาม มันจะต้องอบอุ่นแน่ๆ
dream 결국 시련의 끝에 만개하리
dream กยอลกุก ชีรยอนเอ กึทเท มันแกฮารี
ความฝัน จะเบ่งบานได้เต็มที่หลังจากผ่านความยากลำบากเหล่านั้นไป
dream 시작은 미약할지언정 끝은 창대하리
dream ชีจักกึน มียักฮัลจีออนจอง กึททึน ชังแดฮารี
ความฝัน แม้จุดเริ่มต้นจะไม่มีอะไร แต่มันจะต้องสุดยอดอย่างแน่นอน
ในวันข้างหน้า
그래 시발 죽지 못해서 살아 하고 싶은 게 없단 건 말야
กือแร ชีบัล ชุกจี มซแฮซอ ซัลรา ฮาโก ชิพพึน เก ออบดันกอน มัลยา
ใช่แล้วล่ะ ผมยังอยู่เพราะว่าผมยังตายไม่ได้ แต่ผมไม่มีอะไรที่อยากจะทำเลย
무엇보다 괴로운데 외로운데 주변에선 하나 같이 정신차려 란
มูออซโบดา กเวโรอุนเด เวโรอุนเด ชูบยอนเอซอน ฮานา กัทที
ชองชินชารยอ รัน
ผมเจ็บและเหงาเหลือเกิน แต่ทุกคนก็เอาแต่บอกให้ทบทวนจิตสำนึก
ของตัวผมเอง
말뿐이네 화풀이해 상대는 뭐 나뿐인데 뭘 화풀이해
มัลปุนอีเน ฮวาพุลรีแฮ ซังแดนึน มวอ นาปุนอินเด มวอล ฮวาพุลรีแฮ
พยายามที่จะระงับความโกรธเอาไว้ แต่ผมมีแค่ตัวคนเดียว
แล้วผมจะเก็บมันไว้ทำไมล่ะ
매일 아침에 눈 뜨는 게 숨 쉬는 게 무섭네
แมอิล อาชิมเม นุน ตือนึน เก ซุม ชวีนึน เก มูซอบเน
ผมกลัวที่จะลืมตาขึ้นมา กลัวที่จะต้องเริ่มหายใจในทุกๆวัน
친구와 가족 조차 멀어져만 가네 시간이 흐르면 흐를수록 더 조급하네
ชินกูวา กาจก โชชา มอลรอจยอมัน กาเน ชีกันนี ฮือรือมยอน ฮือรึลซูรก
ดอ โชกึบฮาเน
แม้แต่เพื่อน แม้แต่ครอบครัวต่างก็ทิ้งผมไป ยิ่งเวลาผ่านไป
ผมยิ่งรู้สึกร้อนใจ
나 혼자인 기분 나 혼자인 지금 모든 게 사라졌음 해 신기루
นา ฮนจาอิน กีบุน นา ฮนจาอิน ชีกึม โมดึน เกมซาโรจยอซซึม แฮ ชินกีรู
มันเหมือนกับผมคือทั้งหมดที่ตัวผมมี อยากจะให้ทุกอย่างหายไป
เวลาที่ต้องอยู่คนเดียว
처럼 사라졌음 해 사라 졌음 해 이젠 빌어 먹을 나조차도 사라졌음 해
ชอรอม ซาราจยอซซึม แฮ ซารา จยอซซึม แฮ อีเจน บิลรอ มอกกึล นาโจชาโด
ซาราจยอซซึม แฮ
อยากให้ทุกอย่างหายไปเหมือนภาพลวงตา ขอให้มันหายไป
ให้ชีวิตบ้าๆนี่มันหายไป
이렇게 세상에 나 버려지네 그 순간 하늘과 멀어지네
อีรอคเค เซซังเง นา บอรยอจีเน กือ ซุนกัน ฮานึลกวา มอลรอจีเน
ผมถูกทิ้งไว้แบบนี้อยู่ในโลกใบนี้ ในตอนนี้ ผมกำลังลอยไปจากฟากฟ้า
떨어지네
ตอลรอจีเน
กำลังตกลงไปแล้ว
so far away
มันช่างไกลเหลือเกิน
나에게도 꿈이 있다면 날아가는 꿈이 있다면
นาเอเกโด กุมมี อิซดามยอน นัลรากานึน กุมมี อิซดามยอน
ถ้ามีความฝัน แค่เพียงความฝันที่สามารถจะโบยบินไปได้
don’t far away
อย่าไกลไปกว่านี้เลยนะ
나에게도 꿈이 있다면 날아가는 꿈이 있다면
นาเอเกโด กุมมี อิซดามยอน นัลรากานึน กุมมี อิซดามยอน
ถ้ามีความฝัน แค่ความฝันที่สามารถจะโบยบินไป
dream 그대의 창조와 삶의 끝에 함께 하리
dream กือแดเอ ชังโจวา ซัลเม กึทเท ฮัมเก ฮารี
ความฝัน จะไปอยู่ตรงนั้น ที่สร้างมันขึ้นมาจนกว่าจะถึงจุดสิ้นสุดของชีวิต
dream 그대의 자리가 어딜지라도 관대 하리
dream กือแดเอ ชารีกา ออดิลจีราโด กวันแด ฮารี
ความฝัน ไม่ว่าจะเป็นที่แห่งใดก็ตาม มันจะต้องอบอุ่นแน่ๆ
dream 결국 시련의 끝에 만개하리
dream กยอลกุก ชีรยอนเอ กึทเท มันแกฮารี
ความฝัน จะเบ่งบานได้เต็มที่หลังจากผ่านความยากลำบากเหล่านั้นไป
dream 시작은 미약할지언정 끝은 창대하리
dream ชีจักกึน มียักฮัลจีออนจอง กึททึน ชังแดฮารี
ความฝัน แม้จุดเริ่มต้นจะไม่มีอะไร แต่มันจะต้องสุดยอดอย่างแน่นอน
ในวันข้างหน้า
so far away
มันช่างไกลเหลือเกิน
나에게도 꿈이 있다면 날아가는 꿈이 있다면
นาเอเกโด กุมมี อิซดามยอน นัลรากานึน กุมมี อิซดามยอน
ถ้ามีความฝัน แค่เพียงความฝันที่สามารถจะโบยบินไปได้
don’t far away
อย่าไกลไปกว่านี้เลยนะ
나에게도 꿈이 있다면 날아가는 꿈이 있다면
นาเอเกโด กุมมี อิซดามยอน นัลรากานึน กุมมี อิซดามยอน
ถ้ามีความฝัน แค่ความฝันที่สามารถจะโบยบินไป
dream 그대의 창조와 삶의 끝에 함께 하리
dream กือแดเอ ชังโจวา ซัลเม กึทเท ฮัมเก ฮารี
ความฝัน จะไปอยู่ตรงนั้น ที่สร้างมันขึ้นมาจนกว่าจะถึงจุดสิ้นสุดของชีวิต
dream 그대의 자리가 어딜지라도 관대 하리
dream กือแดเอ ชารีกา ออดิลจีราโด กวันแด ฮารี
ความฝัน ไม่ว่าจะเป็นที่แห่งใดก็ตาม มันจะต้องอบอุ่นแน่ๆ
dream 결국 시련의 끝에 만개하리
dream กยอลกุก ชีรยอนเอ กึทเท มันแกฮารี
ความฝัน จะเบ่งบานได้เต็มที่หลังจากผ่านความยากลำบากเหล่านั้นไป
dream 시작은 미약할지언정 끝은 창대하리
dream ชีจักกึน มียักฮัลจีออนจอง กึททึน ชังแดฮารี
ความฝัน แม้จุดเริ่มต้นจะไม่มีอะไร แต่มันจะต้องสุดยอดอย่างแน่นอน
ในวันข้างหน้า
그대의 창조와 삶의 끝에 함께 하리
กือแดเอ ชังโจวา ซัลเม กึทเท ฮัมเก ฮารี
จะไปอยู่ตรงนั้น ที่สร้างมันขึ้นมาจนกว่าจะถึงจุดสิ้นสุดของชีวิต
(don’t far away)
อย่าไกลไปกว่านี้เลย
그대의 자리가 어딜지라도 관대 하리
กือแดเอ ชารีกา ออดิลจีราโด กวันแด ฮารี
ไม่ว่าจะเป็นที่แห่งใดก็ตาม มันจะต้องอบอุ่นแน่ๆ
결국 시련의 끝에 만개하리
กยอลกุก ชีรยอนเอ กึทเท มันแกฮารี
จะเบ่งบานได้เต็มที่หลังจากผ่านความยากลำบากเหล่านั้นไป
시작은 미약할지언정 끝은 창대하리
ชีจักกึน มียักฮัลจีออนจอง กึททึน ชังแดฮารี
แม้จุดเริ่มต้นจะไม่มีอะไร แต่มันจะต้องสุดยอดอย่างแน่นอน
ในวันข้างหน้า
so far away
มันช่างไกลเหลือเกิน
so far away
มันช่างไกลจริงๆ
so far away
ไกลเหลือเกิน
so far away
มันช่างไกลจริงๆ
so far away
มันช่างไกลเหลือเกิน
나에게도 꿈이 있다면 날아가는 꿈이 있다면
นาเอเกโด กุมมี อิซดามยอน นัลรากานึน กุมมี อิซดามยอน
ถ้ามีความฝัน แค่เพียงความฝันที่สามารถจะโบยบินไปได้
don’t far away
อย่าไกลไปกว่านี้เลยนะ
나에게도 꿈이 있다면 날아가는 꿈이 있다면
นาเอเกโด กุมมี อิซดามยอน นัลรากานึน กุมมี อิซดามยอน
ถ้ามีความฝัน แค่ความฝันที่สามารถจะโบยบินไป
so far away
มันช่างไกลเหลือเกิน
don’t far away
อย่าไกลไปกว่านี้เลย
so far away
มันช่างไกลจริงๆ
don’t far away
อย่าไกลไปกว่านี้จะได้ไหม?
dream 그대의 창조와 삶의 끝에 함께 하리
dream กือแดเอ ชังโจวา ซัลเม กึทเท ฮัมเก ฮารี
ความฝัน จะไปอยู่ตรงนั้น ที่สร้างมันขึ้นมาจนกว่าจะถึงจุดสิ้นสุดของชีวิต
dream 그대의 자리가 어딜지라도 관대 하리
dream กือแดเอ ชารีกา ออดิลจีราโด กวันแด ฮารี
ความฝัน ไม่ว่าจะเป็นที่แห่งใดก็ตาม มันจะต้องอบอุ่นแน่ๆ
dream 결국 시련의 끝에 만개하리
dream กยอลกุก ชีรยอนเอ กึทเท มันแกฮารี
ความฝัน จะเบ่งบานได้เต็มที่หลังจากผ่านความยากลำบากเหล่านั้นไป
dream 시작은 미약할지언정 끝은 창대하리
dream ชีจักกึน มียักฮัลจีออนจอง กึททึน ชังแดฮารี
ความฝัน แม้จุดเริ่มต้นจะไม่มีอะไร แต่มันจะต้องสุดยอดอย่างแน่นอน
ในวันข้างหน้า
Han : @bts-trans
Lyrics : xxx monster
แปล : MAMON
0 ความคิดเห็น