เนื้อเพลง+แปล Bts - Can You Turn Off Your Phone

by - 15.7.60



เนื้อเพลง+แปล Bts - Can You Turn Off Your Phone



핸드폰 좀 꺼줄래
แฮนดือพน ชม กอจุลแร
คุณช่วยปิดมือถือก่อนจะได้ไหมครับ?

모두가 스마트하다지만
โมดูกา ซือมาทือฮาดาจีมัน
ถึงใครๆจะบอกว่ามันดูสมาร์ท

우린 점점 멍청해지잖아
อูริน ชอมจอม มองชองแฮจีจันนา
แต่เราทุกคนกำลังจะกลายเป็นใบ้นะ

핸드폰 좀 꺼줄래
แฮนดือพน ชม กอจุลแร
คุณช่วยปิดมือถือก่อนจะได้ไหมครับ?

얼굴 보고 멘션 날려
ออลกุล โพโก เมนซยอน นัลรยอ
มองหน้าผม แล้วส่งเมนชั่นมาหาผม

좋아요는 난 필요 없어
โชวาโยนึน นัน พิลโย ออบซอ
ผมไม่ได้ต้องการยอดไลค์เลยนะ

화장실 간단 말까지 넌 폰으로 해
ฮวาจังชิล กันดัน มัลกาจี นิน โพนือโร แฮ
แม้แต่ตอนกำลังจะไปเข้าห้องน้ำ คุณก็ใช้มือถือบอกผม

그리곤 센스 있다는 듯 살짜쿵 웃네
คือรีกน เซนซือ อิซดานึน ดึซ ซัลจาคุง อุซเน
แล้วก็ยิ้มให้ผมเล็กน้อยอย่างกับว่ามันดูดีมาก

난 전혀 안 웃겨 몇 달 만에 본 너
นัน ชอนฮยอ อัน อุซกยอ มยอช ดัล มาเน บน นอ
มันไม่ตลกเลยนะ ผมเพิ่งได้เจอคุณครั้งแรกในรอบเดือน

왜 급 인기남인 척 로또라도 맞았어
แว คึบ อินกีนามิน ชอก โรโตราโด มาจัซซอ
ทำไมจู่ๆถึงได้ทำตัวเหมือนป็อปมากแบบนี้ล่ะ? 
นี่คุณชนะรางวัลล็อตเตอรี่หรืออะไรกันแน่?

로또라니 정신 차려 새 폰으로 바꿨잖아 친구
โรโตรานี ชองชิน ชารยอ แซ โพนือโร บากวอซ
จันนา ชินกู
ลอตเตอรี่อะไรกันล่ะ ออกมาจากมันซะเถอะ 
คุณเปลี่ยนมือถือใหม่อีกแล้วนะเพื่อน

정보화 시대야 알다시피 대한민국 인구
ชองโบฮวา ชีแดยา อัลดาชีพี แดฮันมินกุก อินกู
พูดถึงข้อมูลแล้ว ก็อย่างที่คุณรู้ ประชากรกว่าครึ่ง
ของเกาหลี

절반 이상이 스마트한 21세기
ชอลบัน อีซังอี ซือมาทือฮัน อีชิบเซกี
กลายเป็นส่วนหนึ่งของสมาร์ทโฟน ในศตวรรษที่21นี้

얼굴 보고 얘기하는 건
ออลกุล โพโก แยกีฮานึน กอน
ตอนนี้การเงยหน้ามาพูดคุยกันหน่ะกลายเป็นเรื่องล้าหลังไปแล้ว

한물간 먼 나라 얘기 오랜만에 만났으면서 왜 또 그렇게 싸워
ฮันมุลกัน มอน นารา แยกี โอแรนมาเน มันนัซ
ซือมยอนซอ แว โต คือรอคเค ซาวอ
เราไม่ได้เจอกันมานานแล้ว แล้วก็ยังจะทะเลาะกัน
อยู่อย่างนี้อีกเหรอ?

폰 일단 밥 한 끼가 우리다워
พน? อิลดัน บัม ฮัน กีกา อูรีดาวอ
มือถือ? ก็แค่ทานอาหารก่อนเถอะ นั่นคือสิ่งที่
เราควรทำมากที่สุด

여자친구는 있냐 니 새 폰이 아까워
ยอจาชินกูนึน อิซนยา นี แซ โพนี อากาวอ
นายมีแฟนไม่ใช่เหรอ? มือถือใหม่ของนายเสียใจ
แล้วน่ะ

군대 간 영수처럼은 싫다 이뤄져라 마법
กุนแด กัน ยองซูชอรอมึน ชิลดา อีรวอจยอรา มาบอบ
ผมไม่อยากเป็นเหมือนยองซูที่ต้องเข้ากรมนะ 
เวทย์มนต์นั้นช่วยเป็นจริงทีเถอะ

어디 갈래 아 나 저기 갈래
ออดี กัลแร อา นา ชอกี กัลแร
คุณจะไปไหนน่ะ? ผมจะไปด้วย

여기가 제일 핫스팟 같애
ยอกีกา เชอิล ฮัซซือพัซ กัทแท
เขาว่ากันว่าแถวนี้ Hotspot แรงที่สุดแล้ว

밥 먹고는 뭐해 우리 식상한 PC방은 그만
บับ มอกโกนึน มวอแฮ อูรี ชิกซังฮัน PCบังอึน คือมัน
หลังจากทานอาหารเสร็จเราจะไปไหนกันดีล่ะ? 
ไม่ไปPCคาเฟ่นะ

아니 근데 사람이 말할 때는 좀
อานี กึนเด ซารามี มัลฮัล แตนึน ชม
แต่ เดี๋ยวนะ ช่วยปิดมือถือก่อนได้ไหม ตอนที่ใคร
สักคนกำลังพูดหน่ะ

핸드폰 좀 꺼줄래
แฮนดือพน ชม กอจุลแร
คุณช่วยปิดมือถือก่อนจะได้ไหมครับ?

모두가 스마트하다지만
โมดูกา ซือมาทือฮาดาจีมัน
ถึงใครๆจะบอกว่ามันดูสมาร์ท

우린 점점 멍청해지잖아
อูริน ชอมจอม มองชองแฮจีจันนา
แต่เราทุกคนกำลังจะกลายเป็นใบ้นะ

핸드폰 좀 꺼줄래
แฮนดือพน ชม กอจุลแร
คุณช่วยปิดมือถือก่อนจะได้ไหมครับ?

얼굴 보고 멘션 날려
ออลกุล โพโก เมนซยอน นัลรยอ
มองหน้าผม แล้วส่งเมนชั่นมาหาผม

좋아요는 난 필요 없어
โชวาโยนึน นัน พิลโย ออบซอ
ผมไม่ได้ต้องการยอดไลค์เลยนะ

밀어서 잠금 해제
มีรอซอ ชัมกึม แฮเจ
สไลด์เพื่อปลดล็อก

밀어서 잠금 해제
มีรอซอ ชัมกึม แฮเจ
สไลด์เพื่อปลดล็อก

미웠어 너의 탁
มีวอซซอ นอเอ ทัก
ผมเกลียดการกดของคุณ

미웠어 너의 쉬웅
มีวอซซอ นอเอ ชวีอุง
ผมเกลียดการสไลด์ของคุณ

밀어서 잠금 해제
มีรอซอ ชัมกึม แฮเจ
สไลด์เพื่อปลดล็อก

밀어서 잠금 해제
มีรอซอ ชัมกึม แฮเจ
สไลด์เพื่อปลดล็อก

눌러줘 너의 찰칵 찰칵
นุลรอจวอ นอเอ ชัลคัก ชัลคัก
กดเพื่อถ่าย (แชะ แชะ)

눌러줘 너의 찰칵
นุลรอจวอ นอเอ ชัลคัก
กดเพื่อถ่าย (แชะ)

음식을 눈으로 먹냐 여자애들처럼
อึมชีกึล นูนือโร มอกนยา ยอจาแอดึลชอรอม
คุณทานอาหารด้วยสายตาอย่างที่สาวๆเค้าทำกัน
เหรอ?

사진 좀 찍지 마라 내 입맛 떨어져
ซาจิน ชม จึกจี มารา แน อิบมัซ ตอรอจยอ
หยุดถ่ายรูปได้ละ ผมเลิกหิวละเนี่ย

또 업뎃하기 바쁘겠지 얼굴책 아님 짹짹이에
โต ออบเดซฮากี บาปือเกซจี ออลกุลแชก อานิม 
แชกแจกีเอ
คุณดูวุ่นวายอยู่กับการอัพเดทอีกแล้ว เฟซบุ๊คหรือ
ทวิตเตอร์ล่ะ

인생은 3D야 내 얼굴 보고 짹짹대
อินแซงอึน 3Dยา แน ออลกุล โพโก แชกแจกแด
ชีวิตนี้มัน 3D เนอะ ทวิตหาผมแล้วก็มองหน้า
ผมไปด้วยเนี่ย

짹짹대 넌 tap tap 하며 켁켁대
แชกแจกแด นอน tap tap อามยอ เคกเคกแด
คุณทวิตแล้วก็จิ้ม จิ้ม ตามที่คุณแค่ก แค่ก

밥알 튀어 그 놈의 핸드폰으로 백백 대
บาบัล ทวีออ คือ นมเม แฮนดือโพนือโร แบกแบก แด
อาหารร่วงออกมาจากปากหมดแล้วมั้งน่ะ 
ก็คุณเอาแต่เล่นอยู่กับมือถือ

맞아야지 정신 좀 들겠냐
มาจายาจี ชอลชิน ชม ดึลเกซนยา
ต้องโดนตีก่อนไหมเนี่ย คุณถึงจะเข้าใจ?

니 배터리 없을 때 우린 충전돼 있겠냐
นา แบทอรี ออบซึล แต อูริน ชุงจอนดแว อิซเกนยา
แล้วเมื่อไหร่ที่คุณแบตหมด คุณคิดว่าเราต้องชาร์จป่ะ?

핸드폰 좀 꺼줄래
แฮนดือพน ชม กอจุลแร
คุณช่วยปิดมือถือก่อนจะได้ไหมครับ?

아니면 주머니에 넣어줄래
อานีมยอน ชูมอนีเอ นอออจุลแร
หรือเก็บมันไว้ในกระเป๋าก่อนก็ได้?

요즘 모두가 스마트해졌다 하지만
โยจึม โมดูกา ซือมาทือแฮจยอซดา ฮาจีมัน
ถึงใครๆจะบอกว่ามันดูสมาร์ท

시대는 좋아졌지만 두 배로 서두르네
ชีแดนึน โชวาจยอซจีมัน ดู แบโร ซอทูรือเน
และยุคสมัยมันก็เจริญขึ้น มันเร็วขึ้นเป็นสองเท่า

가끔 그리워 서로 얼굴보고 얘기 나눠대던 그때가
กากึม คือรีวอ ซอโร ออลกุลโพโก แยกี นานวอ
แดดอน คือแตกา
ในบางครั้ง ผมก็คิดถึงช่วงเวลาที่คนได้พูดคุยกันต่อหน้า

소통은 많아졌지만 우리들 사이엔 시끄러운 침묵만
โซทงอึน มันนาจยอซจีมัน อูรีดึล ซาอีเอน ชีกือรอ
อุน ชิมมุกมัน
ถึงแม้เราจะมีช่องทางการสื่อสารเพิ่มมากขึ้น 
แต่ระหว่างเรากลับมีแต่เสียงของความเงียบงัน

핸드폰 좀 꺼줄래
แฮนดือพน ชม กอจุลแร
คุณช่วยปิดมือถือก่อนจะได้ไหมครับ?

모두가 스마트하다지만
โมดูกา ซือมาทือฮาดาจีมัน
ถึงใครๆจะบอกว่ามันดูสมาร์ท

우린 점점 멍청해지잖아
อูริน ชอมจอม มองชองแฮจีจันนา
แต่เราทุกคนกำลังจะกลายเป็นใบ้นะ

핸드폰 좀 꺼줄래
แฮนดือพน ชม กอจุลแร
คุณช่วยปิดมือถือก่อนจะได้ไหมครับ?

얼굴 보고 멘션 날려
ออลกุล โพโก เมนซยอน นัลรยอ
มองหน้าผม แล้วส่งเมนชั่นมาหาผม

좋아요는 난 필요 없어
โชวาโยนึน นัน พิลโย ออบซอ
ผมไม่ได้ต้องการยอดไลค์เลยนะ

메세지도 셀카도 난 다 필요 없는 걸
เมเซจีโด เซลคาโด นัน ดา พิลโย ออบนึน กอล
ผมไม่ได้ต้องการข้อความหรือรูป Selfie

난 핸드폰도 음식도 아닌 널 보러 온 걸
นัน แฮนดือพนโด อึมชิกโด อานิน นอล โพรอ อน กอล
ผมไม่ได้มาเพื่อจะนั่งมองมือถือของคุณหรืออาหาร 
แต่ผมมาเพื่อเจอคุณ

야 이건 좀 아니야
ยา อีกอน ชม อานียา
นี่มันไม่ใช่แล้วนะ

우리가 어떤 사이야
อูรีกา ออตอน ซาอียา
เราสนิทกันมากกว่านี้นะ

웃기만 해도 행복했잖아
อุซกีมัน แฮโด แฮงบกแฮซจันนา
เราเคยมีความสุขด้วยกันแค่เพียงได้หัวเราะเท่านั้น

핸드폰 좀 꺼줄래
แฮนดือพน ชม กอจุลแร
คุณช่วยปิดมือถือก่อนจะได้ไหมครับ?

모두가 스마트하다지만
โมดูกา ซือมาทือฮาดาจีมัน
ถึงใครๆจะบอกว่ามันดูสมาร์ท

우린 점점 멍청해지잖아
อูริน ชอมจอม มองชองแฮจีจันนา
แต่เราทุกคนกำลังจะกลายเป็นใบ้นะ

핸드폰 좀 꺼줄래
แฮนดือพน ชม กอจุลแร
คุณช่วยปิดมือถือก่อนจะได้ไหมครับ?

얼굴 보고 멘션 날려
ออลกุล โพโก เมนซยอน นัลรยอ
มองหน้าผม แล้วส่งเมนชั่นมาหาผม

좋아요는 난 필요 없어
โชวาโยนึน นัน พิลโย ออบซอ
ผมไม่ได้ต้องการยอดไลค์เลยนะ

밀어서 잠금 해제
มีรอซอ ชัมกึม แฮเจ
สไลด์เพื่อปลดล็อก

밀어서 잠금 해제
มีรอซอ ชัมกึม แฮเจ
สไลด์เพื่อปลดล็อก

미웠어 너의 탁
มีวอซซอ นอเอ ทัก
ผมเกลียดการกดของคุณ

미웠어 너의 쉬웅
มีวอซซอ นอเอ ชวีอุง
ผมเกลียดการสไลด์ของคุณ

밀어서 잠금 해제
มีรอซอ ชัมกึม แฮเจ
สไลด์เพื่อปลดล็อก

밀어서 잠금 해제
มีรอซอ ชัมกึม แฮเจ
สไลด์เพื่อปลดล็อก

눌러줘 너의 찰칵 찰칵
นุลรอจวอ นอเอ ชัลคัก ชัลคัก
กดเพื่อถ่าย (แชะ แชะ)

눌러줘 너의 찰칵
นุลรอจวอ นอเอ ชัลคัก
กดเพื่อถ่าย (แชะ)

Han : Melon.com
Trans : ARMOURF
Lyrics : xxx monster



You May Also Like

0 ความคิดเห็น