เนื้อเพลง+แปล Bts - Look Here
เนื้อเพลง+แปล Bts - Look Here
ว่าไงครับสาวๆ
또 만나네
โต มันนาเน
มาเจอกันอีกสักครั้งนะ
What wrong with you?
คุณเป็นอะไรไปเนี่ย?
처음에는 단지 호기심으로 시작해 네게 관심을 보이지
ชออึมเมนึน ดันจี โฮกีชิมอือโร ชีจักแฮ แนเก กวันชิมมึล โบอีจี
ตอนแรก ผมแค่อยากรู้ว่าผมเริ่มสนใจคุณจริงหรือเปล่า
Holy shhh 그래 니가 날
Holy shhh กือแร นีกา นัล
คุณพระ! แน่นอน ถึงแม้ว่าคุณจะไม่สนใจผมเลย
도외시해도 내게 빠져드는 시간 for a minute
โดเวชีแฮโด แนเก ปาจยอดือนึน ชีกัน for a minute
แต่คุณจะตกหลุมรักผมภายในหนึ่งนาทีนี้แหละ
제법 우린 어울리지 니가 없는
เจบอบ อูริน อออุลรีจี นีกา ออบนึน
เราสองคนอยู่ด้วยกันแล้วดูดีนะ ถ้าไม่มีคุณ
나는 빛을 잃은 Seoul city
นานึน บิชชึล อิลฮึน Seoul city
ผมก็เหมือนกรุงโซลที่ไร้แสงไฟ
호시탐탐 너의 빈자리를 노려
โฮชีทัมทัม นอเอ บินจารีรึล โนรยอ
ผมสาดแสงเจิดจ้าเข้าไปในจุดว่างเปล่าของคุณ
토끼굴 그래피티
โทกีดุล กือแรพีที
เหมือนพ่นกราฟิตี้ในโพรงกระต่าย
너 없는 하루란 단막극은 tragedy
นอ ออบนึน ฮารูรัน ดันมักกึกกึน tragedy
ถ้าไม่มีคุณ ทุกวันของผมจะกลายเป็นโศกนาฏกรรมเลยนะ
우리 만남은 우연이 아니야
อูรี มันนัมมึน อูยอนนี อานียา
การที่เราได้มาเจอกัน มันไม่ใช่เรื่องบังเอิญหรอกนะ
너를 만난 건 내 바램이었어
นอรึล มันนัน กอน แน บาแรมมีออซซอ
การได้พบเจอคุณ เป็นความต้องการของผมเลยล่ะ
너는 꽃이고 나는 벌이야
นอนึน กชอีโก นานึน บอลรียา
ถ้าคุณคือดอกไม้ ผมก็คือผึ้ง
너는 꿀이고 나는 곰이야
นอนึน กุลรีโก นานึน กมอียา
ถ้าคุณคือน้ำผึ้ง ผมก็คือหมี
어쩌면 책 읽듯이 말이 술술 나올까
ออจอมยอน แชก อิลดึซชี มัลรี ซุลซุล นาอลกา
คำพูดที่พรั่งพรูออกมาราวกับอ่านหนังสือ
어딘지 모르게
ออดินจี โมรือเก
คุณไม่คิดบ้างเหรอ
넌 나를 닮은 것 같아
นอน นารึล ดัลมึน กอซ กัททา
ว่าเรามีอะไรที่คล้ายกันน่ะ
너무 예뻐 넌 느낌이 좀 나
นอมู เยปอ นอน นือกิมมี ชม นา
คุณสวยมากจริงๆนะ ผมรู้สึกได้
매력이 터져 이제 내게 줘봐
แมรยอกกี ทอจยอ อีเจ แนเก จวอบวา
เสน่ห์ของคุณที่ระเบิดออกมา เอามาให้ผมเถอะ
여기 봐 도망가지 마
ยอกี บวา โดมังกาจี มา
มองมาทางนี้สิครับ อย่าหนีไปไหนเลย
여기 봐 도망가지 마
ยอกี บวา โดมังกาจี มา
มองมาทางนี้สิครับ อย่าหนีไปไหนเลย
여기 봐 도망가지 마
ยอกี บวา โดมังกาจี มา
มองมาทางนี้สิครับ อย่าหนีไปไหนเลย
조만간 니가 날 원할 테니까
โชมันกัน นีกา นัล วอนฮัล เทนีกา
เพราะอีกไม่นาน คุณก็จะต้องการผมแล้ว
외롭다고 징징댈 땐
เวรบดาโก ชิงชิงแดล แตน
เมื่อไหร่ที่คุณต้องร้องไห้เพราะรู้สึกโดดเดี่ยวล่ะก็
이미 늦었어
อีมี นึจออซซอ
ตอนนั้นมันก็สายไปแล้วล่ะ
니 아리따운 매력 내가 알아버렸어
นี อารีตาอุน แมรยอก แนกา อัลราบอรยอซซอ
ผมรู้ซึ้งถึงเสน่ห์สุดน่ารักของคุณแล้วล่ะ
Baby come on
มานี่เถอะที่รัก
처음엔 열 번 문자에 한 번
ชออึมเมน ยอล บอน มุนจาเอ ฮัน บอน
ในช่วงแรก คุณตอบผมมาแค่ครั้งเดียว
답장하던 너
ดับจังฮาตอน นอ
ทั้งๆที่ผมส่งข้อความไปเป็นสิบ
나중엔 먼저 전화해 하루종일
นาจุงเอน มอนจอ ชอนฮวาแฮ ฮารูจงอิล
แต่ต่อมา คุณโทรหาผมก่อน
나만 찾아대
นามัน ชัจอาแด
แล้วก็เอาแต่มองหาผมทั้งวัน
여기 봐 도망가지 마
ยอกี บวา โดมังกาจี มา
มองมาทางนี้สิครับ อย่าหนีไปไหนเลย
여기 봐 도망가지 마
ยอกี บวา โดมังกาจี มา
มองมาทางนี้สิครับ อย่าหนีไปไหนเลย
여기 봐 도망가지 마
ยอกี บวา โดมังกาจี มา
มองมาทางนี้สิครับ อย่าหนีไปไหนเลย
여기 봐
ยอกี บวา
มองมาทางนี้สิครับ
나란 남자 너에게 다가간 재주
นารัน นัมจา นอเอเก ดากากัน แชจู
ผู้ชายอย่างผมมีความสามารถพอที่จะไปต่อกับคุณได้นะ
인정해줘 널 위해 달린 내 계주
อินจองแฮจวอ นอล วีแฮ ดัลริน แน กเยจู
ยอมรับมันซะเถอะ ผมวางวงเงินไปกับคุณหมดแล้ว
에츄 재채기 같은 말을 해도 Bless you
เอชยู แจแชกี กัททึน มัลรึล แฮโด Bless you
ฮัดชิ้ว! ตอนที่ผมจาม คุณก็อวยพรให้ผมหายไวๆ
지루하면 내 모습 매주 debut
จีรูฮามยอน แน โมซึบ แมจู debut
ถ้าคุณเกิดเบื่อล่ะก็ ผมจะเดบิวต์ใหม่ทุกอาทิตย์เลย
한 듯이 널 향해 가 줄게 뭘 바래
ฮัน ดึซซี นอล ฮยังแฮ กา จุลเก มวอล บาแร
ผมกำลังจะไปหาคุณแล้ว คุณต้องการอะไรไหมครับ?
너도 나와 함께 사랑의 바다 항해
นอโด นาวา ฮัมเก ซารังเอ บาดา ฮยังแฮ
งั้นก็ไปทะเลแห่งรักกับผมสิ
넌 도둑 난 경찰 훔친 값은 해
นอน โดดุก นัน กยองชัล ฮุมชิน กอบซึน แฮ
ถ้าคุณคือโจร ผมก็คือตำรวจ มารับโทษที่คุณก่อไว้ซะดีๆ
너 없으면 외로운 도시 속의 나그네 너를 원해
นอ ออบซือมยอน เวโรอุน โดชี ซกเอ นากือเน นอรึล วอนแฮ
ถ้าไม่มีคุณ ผมก็เหมือนเมืองที่เหงาโดดเดี่ยว
ผมต้องการคุณนะ
우리 만남은 우연이 아니야
อูริน มันนัมมึน อูยอนนี อานียา
การที่เราได้มาเจอกัน มันไม่ใช่เรื่องบังเอิญหรอกนะ
너를 만난 건 내 바램이었어
นอรึล มันนัน กอน แน บาแรมมีออซซอ
การได้พบเจอคุณ เป็นความต้องการของผมเลยล่ะ
너는 꽃이고 나는 벌이야
นอนึน กชอีโก นานึน บอลรียา
ถ้าคุณคือดอกไม้ ผมก็คือผึ้ง
너는 꿀이고 나는 곰이야
นอนึน กุลรีโก นานึน กมอียา
ถ้าคุณคือน้ำผึ้ง ผมก็คือหมี
어쩌면 책 읽듯이 말이 술술 나올까
ออจอมยอน แชก อิลดึซชี มัลรี ซุลซุล นาอลกา
คำพูดที่พรั่งพรูออกมาราวกับอ่านหนังสือ
어딘지 모르게
ออดินจี โมรือเก
คุณไม่คิดบ้างเหรอ
넌 나를 닮은 것 같아
นอน นารึล ดัลมึน กอซ กัททา
ว่าเรามีอะไรที่คล้ายกันน่ะ
너무 예뻐 넌 느낌이 좀 나
นอมู เยปอ นอน นือกิมมี ชม นา
คุณสวยมากจริงๆนะ ผมรู้สึกได้
매력이 터져 이제 내게 줘봐
แมรยอกกี ทอจยอ อีเจ แนเก จวอบวา
เสน่ห์ของคุณที่ระเบิดออกมา เอามาให้ผมเถอะ
여기 봐 도망가지 마
ยอกี บวา โดมังกาจี มา
มองมาทางนี้สิครับ อย่าหนีไปไหนเลย
여기 봐 도망가지 마
ยอกี บวา โดมังกาจี มา
มองมาทางนี้สิครับ อย่าหนีไปไหนเลย
여기 봐 도망가지 마
ยอกี บวา โดมังกาจี มา
มองมาทางนี้สิครับ อย่าหนีไปไหนเลย
조만간 니가 날 원할 테니까
โชมันกัน นีกา นัล วอนฮัล เทนีกา
เพราะอีกไม่นาน คุณก็จะต้องการผมแล้ว
외롭다고 징징댈 땐
เวรบดาโก ชิงชิงแดล แตน
เมื่อไหร่ที่คุณต้องร้องไห้เพราะรู้สึกโดดเดี่ยวล่ะก็
이미 늦었어
อีมี นึจออซซอ
ตอนนั้นมันก็สายไปแล้วล่ะ
니 아리따운 매력 내가 알아버렸어
นี อารีตาอุน แมรยอก แนกา อัลราบอรยอซซอ
ผมรู้ซึ้งถึงเสน่ห์สุดน่ารักของคุณแล้วล่ะ
Baby come on
มานี่เถอะที่รัก
Love your 알렉산더 왕
Love your อัลเรกซันดอ วัง
ผมรัก Alexander Wang ของคุณ
love your 이자벨 마랑
Love your อีจาเบล มารัง
ผมรัก Isabel Marant ของคุณ
Baby 고만 튕겨대
Baby กือมัน ทวิงกยอแด
ที่รัก เลิกเล่นตัวได้แล้วหน่า
C'mon show me what you got
มาเถอะ มาโชว์ว่าคุณมีดีอะไรบ้าง
You sexy girl
คุณเป็นผู้หญิงที่เซ็กซี่
나한텐 그게 중요해
นาฮันเทน กือเก ชุงโยแฮ
และนั่นคือสิ่งสำคัญสำหรับผม
넌 내 이상형 충족 우리 결혼해
นอน แน อีซังฮยอง ชุงจก อูรี กยอลฮนแฮ
คุณนี่มันสาวในสเปคชัดๆ เรามาแต่งงานกันเถอะครับ
내 일상에 피쳐링 중인 너 몸무겐 99킬로
แน อิลซังเง พีชยอริง ชุงอิน นอ มมมูเกน คูชิบโกคิลโร
คุณเข้ามามีส่วนร่วมในชีวิตประจำวันของผมถึง 99 กิโลกรัม
널 떨칠 수 없어 너무 미워
นอล ตอลชิล ซู ออบซอ นอมู มีวอ
ผมถึงสลัดคุณออกไปไม่ได้สักที ผมล่ะเกลียดคุณจริงๆเลย
오늘도 이렇게 운 띄워
โอนึลโด อีรอคเค อุน ตวีวอ
ผมหวังว่าวันนี้ผมจะมีโชคบ้างนะ
너는 귀티 아님 pretty
นอนึน กวีที อานิม pretty
คุณทั้งน่ารัก ทั้งสวย
혹은 진리 아님 이치
ฮกกึน ชินรี อานิม อาชี
นั่นคือความจริงตามเหตุผล
Yo my genie 람보르기니
Yo my genie รัมโบรือกีนี
คุณคือสาวน้อยในตะเกียงแก้วและ Lamborghini ของผม
be my teenie weenie mini
มาเป็น teenie weenie ตัวน้อยของผมเถอะ
넌 비키니와 마티니 또
นอน บีคีนีวา มาทีนี โต
คุณคือบีกีนี่และมาร์ตินี่
Mercedes 참 멋지지
Mercedes ชัม มอซจีจี
เป็น Mercedes ที่ร้อนแรง
너무 이미 니가 지치니
นอมู อีมี นีกา ชีชีนี
เหนื่อยเกินไปแล้ว
stop that eenie menie miny
หยุดเล่นจ้ำจี้มะเขือเปาะได้แล้วครับ
여기서 날 제발 꺼내줘
ยอกีซอ นัล เชบัล กอแนจวอ
ช่วยพาผมออกไปจากตรงนี้ที
Let me switch your mind
ให้ผมได้เปลี่ยนใจคุณเถอะ
제발 변해줘
เชบัล บยอนแฮจวอ
ขอร้องล่ะ เปลี่ยนใจเถอะ
아 거기 서 봐
อา กอกี ซอ บวา
ผมที่ยืนรออยู่ตรงนี้
let me walk with ya
ให้ผมได้เดินไปกับคุณเถอะ
우쭈쭈 그랬쪄 해줘
อูจูจู กือแรซจยอ แฮจวอ
จุ๊ๆ ช่วยพูดหวานๆกับผมหน่อย
Get it
เข้าใจป่ะ
여기 봐 도망가지 마
ยอกี บวา โดมังกาจี มา
มองมาทางนี้สิครับ อย่าหนีไปไหนเลย
여기 봐 도망가지 마
ยอกี บวา โดมังกาจี มา
มองมาทางนี้สิครับ อย่าหนีไปไหนเลย
여기 봐 도망가지 마
ยอกี บวา โดมังกาจี มา
มองมาทางนี้สิครับ อย่าหนีไปไหนเลย
조만간 니가 날 원할 테니까
โชมันกัน นีกา นัล วอนฮัล เทนีกา
เพราะอีกไม่นาน คุณก็จะต้องการผมแล้ว
외롭다고 징징댈 땐
เวรบดาโก ชิงชิงแดล แตน
เมื่อไหร่ที่คุณต้องร้องไห้เพราะรู้สึกโดดเดี่ยวล่ะก็
이미 늦었어
อีมี นึจออซซอ
ตอนนั้นมันก็สายไปแล้วล่ะ
니 아리따운 매력 내가 알아버렸어
นี อารีตาอุน แมรยอก แนกา อัลราบอรยอซซอ
ผมรู้ซึ้งถึงเสน่ห์สุดน่ารักของคุณแล้วล่ะ
Baby come on
มานี่เถอะที่รัก
처음엔 열 번 문자에 한 번
ชออึมเมน ยอล บอน มุนจาเอ ฮัน บอน
ในช่วงแรก คุณตอบผมมาแค่ครั้งเดียว
답장하던 너
ดับจังฮาตอน นอ
ทั้งๆที่ผมส่งข้อความไปเป็นสิบ
나중엔 먼저 전화해 하루종일
นาจุงเอน มอนจอ ชอนฮวาแฮ ฮารูจงอิล
แต่ต่อมา คุณโทรหาผมก่อน
나만 찾아대
นามัน ชัจอาแด
แล้วก็เอาแต่มองหาผมทั้งวัน
여기 봐 도망가지 마
ยอกี บวา โดมังกาจี มา
มองมาทางนี้สิครับ อย่าหนีไปไหนเลย
여기 봐 도망가지 마
ยอกี บวา โดมังกาจี มา
มองมาทางนี้สิครับ อย่าหนีไปไหนเลย
여기 봐 도망가지 마
ยอกี บวา โดมังกาจี มา
มองมาทางนี้สิครับ อย่าหนีไปไหนเลย
여기 봐
ยอกี บวา
มองมาทางนี้สิครับ
Han : melon.com
Trans : ARMOURF
Lyrics : xxx monster
0 ความคิดเห็น